Scroll Top
Les Faux-amis entre le portugais du Brésil et le français

faux-amis

🌀 Les Faux-amis entre le portugais du Brésil et le français : Attention aux pièges !

Apprendre une nouvelle langue, c’est un peu comme traverser un pont entre deux cultures. Mais parfois, ce pont est truffé de pièges linguistiques appelés faux-amis.

Ce sont des mots qui se ressemblent dans deux langues… mais qui n’ont pas du tout le même sens. Et entre le portugais du Brésil et le français, ils sont nombreux — et parfois très surprenants !

Découvrons ensemble les faux-amis les plus fréquents et les plus dangereux. 👇


📌 Qu’est-ce qu’un faux-ami ?

Un faux-ami est un mot qui existe dans deux langues, qui se ressemble à l’écrit ou à l’oral, mais dont la signification est différente. Il peut induire en erreur les apprenants et parfois créer des situations… embarrassantes !

Exemple classique :
“Assistir” en portugais signifie regarder un film, une série.
Mais “assister” en français signifie être présent à un événement.
➤ Résultat : dire “J’ai assisté un film hier soir” est une erreur fréquente !


🚫 Liste complète des faux-amis entre le portugais brésilien et le français

Voici une sélection élargie de plus de 30 faux-amis à connaître absolument :

Portugais 🇧🇷✅ Sens réel en français❌ Piège en français
AssistirRegarderAssister = être présent
PastaDossier, classeurPâtes (aliment)
RopaVêtementsRope = corde
PuxarTirerPousser
EmbrulharEmballerEmbrasser
EsquisitoBizarre, étrangeExquis = délicieux
OficinaAtelier, garageOffice = bureau
ApontarMontrer, désignerApporter
AtenderRépondre, recevoir un clientAttendre = patienter
PretenderAvoir l’intention dePrétendre = affirmer faussement
EventualmentePeut-être, parfoisÉventuellement = en cas de besoin
EnroladoEmbrouillé, confusEnroulé = enroulé physiquement
ExperiênciaExpérience vécueExpérimentation = test scientifique
FábricaUsineFabrique = fabrication artisanale
GravarEnregistrerGraver peut être interprété littéralement
LegendaSous-titreLégende = récit fictif
LibrasLangue des signesLivres (monnaie ou objet)
NomePrénom (souvent utilisé comme tel)Nom = nom de famille
PolíticoHomme politiquePolitique = idée, système
SaladaPlat froid (salade)Salade peut aussi vouloir dire mensonge
RealizarAccomplir, prendre conscienceRéaliser = produire un film, construire
SensívelSensible (émotif ou réactif)Sensible = fragile émotionnellement
PacotePaquet, colisPaquet peut prêter à confusion
RecordarSe souvenirRecord = exploit, performance
EscreverÉcrirePeut être confondu avec inscrire
MolestarDéranger légèrementMolester = agresser sexuellement
NœudNe se prononce pas comme « non »
AvisarPrévenir, avertirAviseur = très rare en français
SuportarSupporter (au sens émotionnel)Supporter = encourager (au sport)
IncomodarGêner, dérangerIncommoder = langage plus soutenu
CompromissoRendez-vous, engagementCompromis = concession mutuelle
RapazGarçon, jeune hommeRappas = n’existe pas en français

😳 Des confusions embarrassantes (et parfois drôles)

Certains faux-amis peuvent provoquer des situations très gênantes :

  • ➤ Dire “Il m’a molesté dans le bus” (en pensant à “déranger”) est très choquant en français.

  • ➤ Dire “J’ai assisté un film hier” est incorrect — on dira plutôt “J’ai regardé un film”.

  • ➤ Confondre “salada” avec le sens figuré de “salade” (mensonge) peut nuire à la compréhension dans une conversation familière.


💡 Comment éviter ces erreurs ?

Voici quelques conseils simples pour mieux s’en sortir :

  1. Toujours vérifier un mot familier dans un dictionnaire bilingue fiable.

  2. Ne pas se fier uniquement à la ressemblance graphique ou phonétique.

  3. Utiliser les mots en contexte (ex : regarder des dialogues ou des films).

  4. Créer une fiche personnelle de faux-amis à relire régulièrement.


✅ En résumé

Les faux-amis sont des pièges classiques mais évitables dans l’apprentissage du français pour les lusophones. En les repérant à l’avance, vous évitez les malentendus et améliorez rapidement votre expression.

Apprendre à identifier et à contourner ces erreurs, c’est aussi apprendre à penser en français.

Et si vous en avez repéré d’autres… partagez-les avec nous !

FranceUSABrasilViagem

Publications similaires

Laissez un commentaire

Privacy Preferences
When you visit our website, it may store information through your browser from specific services, usually in form of cookies. Here you can change your privacy preferences. Please note that blocking some types of cookies may impact your experience on our website and the services we offer.